|
|
escursioni e scarpinate in Penisola Sorrentina, Costiera Amalfitana e sull'isola di Capri |
|
|
www.freeramblers.com |
||
|
rambling and hiking along the Amalfi Coast, in the Sorrento Peninsula and on Capri |
||
|
INFO: email giovis@giovis.com Giovanni 339 6942911 * Ruth 338 1500400 * Matteo 338 8165818 |
||
|
prossime escursioni / next hikes (20, 22 e 23 giugno 2013) |
||
|
foto/photo/video
* agg./update: 19
giugno
2013
|
||
|
cartine * maps: |
||
|
MaraTrail & Trek: |
||
|
Flora & Fauna: |
||
|
|
||
|
per scarpinare con noi basta leggere (e accettare) il Decalogo |
To join us on our outings you only need to accept the 10 commandmenTS |
|
1 - CCHIU’ POCHE SIMME E CCHIU’ BELLE PARIMME Gli Escursionisti Epicurei sono un gruppo di amici, pochi ma buoni, nell’ambito del quale ognuno è responsabile per sé stesso. Altri camminatori che approvino e rispettino questo Decalogo sono i benvenuti. |
1 - Quality not quantity Free Ramblers are a small but valid group of friends, each responsible for their own safety within the group. Other hikers who approve and respect these commandments are welcome. |
|
2 - SENZA DENARE NUN SE CANTANO MESSE Sono consentite contributi spontanei e volontari per rimpinguare le casse sociali alle quali si attinge per l’acquisto di cartine, guide o altri libri, scorta di biglietti UNICO e per emergenze varie. |
2 - No money no mass Voluntary and spontaneous contribution are allowed and appreciated. This money is used to replenish the kitty, used for the purchase of maps, guide books, spare bus tickets and any emergencies. |
|
3 - meglio ‘na mala jurnata ca nu malo compagno Ti è consentito invitare e coinvolgere nuovi, potenziali adepti, ma ricorda che non sono ammesse "facce appese" e persone lamentose. Inoltre tieni e fai presente che durante le escursioni è vietato parlare di malattie, economia, politica e ogni altro tipo di guaio. Animali, bambini e sigarette devono essere lasciati a casa. |
3 - Better a bad day than bad company You are welcome to introduce potential new hikers; please however bear in mind that we do not want any grumpy or tetchy faces, and that whingeing and whining are absolutely forbidden. Please also note that painful or boring subjects such as illness, economy or politics are not to be discussed during excursions. Animals, children and cigarettes are to be left at home. |
|
4 - RUORME CAPITO’ CHE A NATALE NCE ‘O VERIMMO Non è richiesta conferma della tua partecipazione alle escursioni, all'ora stabilita chi c'è c'è e, inesorabilmente, si parte; quindi prevedi di arrivare qualche minuto prima. Se fai tardi potrai comunque telefonare e chiedere istruzioni per tentare di raggiungere il gruppo. |
4 - Don’t be late cos we won’t wait There is no need to confirm that you are coming on an excursion. At the set departure time ... we’re off! So we recommend that you get there a few minutes early. Should you be delayed, you can phone us to find out if and how you can catch up with us. |
|
5 - cHI SE METTE PE’ MARE, ADDA SAPE’ PRIMMA NATA’ Durante le escursioni sei l’unico responsabile della tua sicurezza, non ci sono "guide" ufficiali anche se c'è sempre chi (forse) già conosce il percorso e comunque sei tu che decidi se seguirlo o meno. Considerato che chi ti precede non si volterà per vedere se sei in difficoltà, non perderlo mai di vista. |
5 - Better safe than sorry! During excursions you are the sole person responsible for yourself and your safety. There are no “official” guides, but there is always somebody who (perhaps) knows the way. It is up to you whether you follow or not, but bear in mind that the people ahead of you will not turn around to check that all is well with you, so make sure you never lose sight of them. |
|
6 - ZOMPA CHI PO’ DICETTE ‘O RANAVUOTTOLO Considerato che alcune delle nostre escursioni vengono giudicate faticose dai nuovi adepti, è opportuno che questi, prima di partire, si informino circa lo stato dei sentieri, la durata dell’escursione, la lunghezza del percorso, i dislivelli da affrontare e le eventuali difficoltà. |
6 - Don’t bite off more than you can chew! Newcomers or occasional walkers find some of our hikes hard going. For this reason before leaving we suggest that they ask for information about the terrain, the distance, the steepness and the degree of difficulty. |
|
7 - PORTA CU TICO E MAGNA CU MMICO Sii autonomo per cibo e bevande, non sperare che qualcuno ti dia qualcosa … . Durante le soste non lasciare mai incustodite le tue scorte alimentari, quelle sì che potrebbero misteriosamente sparire. |
7 - Hunger is an ugly beast Bring your own food and drink - no way will your fellow excursionists share theirs with you. During the breaks, NEVER lose sight of your food; it will disappear in a flash! |
|
8 - MEGLIO CA PANZA SCHIATTA, CA RROBBA RESTA In occasione delle riunioni conviviali mangia tutto e pulisci il piatto; se proprio non ce la fai, trova qualche volontario che ti aiuti (non ti sarà difficile). Non vogliamo che i nostri abituali fornitori di cibo si ritengano offesi e riducano le porzioni. |
8 - Better to burst than have leftovers When we eat out together, finish your food and leave a clean plate. If you really can’t manage it all, get someone to help you (that won’t be hard). We don’t want our customary food providers to be offended and give us smaller portions. |
|
9 - quanno lampa scampa, quanno trona chiove Se piove non si va; previsioni abbastanza affidabili su Eurometeo.com (Capri o Napoli) e su ilMeteo.it (qualunque comune). |
9 - Bad weather stops play If it rains, we don’t go. Reliable forescast at Eurometeo.com (Capri or Naples) and at ilMeteo.it (any town) |
|
10 - ADDO’ C’E’ GUSTO NUN C’E’ PERDENZA Nei momenti di relax puoi farti coccolare (se trovi chi ti coccola ed … è di tuo gradimento). |
10 - If you love me follow me If reciprocated, cuddles during stops are allowed. |
|
SE NON SIETE D’ACCORDO, NON CE LO DITE: STATEVE A CASA |
If you don’t agree with these rules, don’t bother telling us, just stay at home |
|
Gli Escursionisti Epicurei sono un gruppo di amici a cui piace camminare, stare insieme, prendersi in giro e .... mangiare. Vari di loro sono stati fra i fondatori, nel 1999, del gruppo originale degli Escursionisti Lubrensi (EL). Quasi ogni sabato e domenica organizzano escursioni - di solito in Penisola Sorrentina, Costiera Amalfitana, Monti Lattari o Capri, anche se talvolta ci si spinge più lontano - e un paio di volte al mese cene conviviali. Tutti sono benvenuti fra gli Escursionisti Epicurei; per far parte del nostro gruppo è solo richiesto di essere in forma decente, amare la vita all'aria aperta, essere allegro e cordiale e, soprattutto, leggere con molta attenzione ed accettare il nostro Decalogo. |
Free Ramblers is a group of friends who are at their happiest hiking,
spending time together, joking and .... eating.
Several of us have been walking together now for ten years since the
original hiking club EL was founded. Non Italians will have no language problems since there are usually some English speakers amongst us. |
|
FREE is not a club, it's a way of life!! |